должен поесть — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «должен поесть»
«Должен поесть» на английский язык переводится как «must eat» или «have to eat».
Варианты перевода словосочетания «должен поесть»
должен поесть — must eat
Людо, ты должен поесть.
Ludo, you must eat.
Он должен поесть.
He must eat.
Ты должен поесть!
You must eat!
Как прикажешь, капитан. Но я очень голоден, я должен поесть.
As you command, captain, but I am very hungry, and I must eat soon.
Но ты должен поесть.
But he must eat.
Показать ещё примеры для «must eat»...
должен поесть — have to eat
Теперь ты должен поесть.
You have to eat now.
Ладно, но ты должен поесть.
OK, but you have to eat.
Сначала я должен поесть, и поесть как следует.
First I have to eat, and I have to eat a lot.
— Тем не менее, ты должен поесть.
— Still, you have to eat.
Ты должен поесть.
You have to eat.
Показать ещё примеры для «have to eat»...
должен поесть — gotta eat
Дэннис, думаю, ты должен поесть.
Dennis, I think you really gotta eat.
— Ты должен поесть.
— You gotta eat.
Эй, ты должен поесть.
Psst! Hey, you gotta eat.
Ты должен поесть.
You gotta eat, son.
Знаю, я не твоя мама... но ты должен поесть, Майк.
I know I'm not your mother... But you gotta eat, Mike.
должен поесть — got to eat
Заткнись, Алонсо. Я должен поесть, понятно?
I got to eat, okay?
Ты должен поесть, Деклан.
You got to eat, Declan.
— Но я должен поесть, Марти!
— I got to eat, man.
Ты должен поесть, Майлз.
You got to eat, Miles.
Кейси, я должен поесть после тренировки.
Casey, I got to eat after I train.
должен поесть — have to eat something
Ты должен поесть.
You should eat something.
— ты должен поесть
— You should eat something.
Ты должен поесть.
You have to eat something.
— Ты должен поесть.
— You have to eat something.
Ты должен поесть.
You should eat somethin'.