должен дать показания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен дать показания»
должен дать показания — have to testify
Ты должен дать показания.
You have to testify.
Гек, ты должен дать показания.
Huck, you have to testify.
Я должен дать показания.
I have to testify.
Ты должен дать показания, если хочешь правосудия для Натали Веррано.
You have to testify if what you want is justice for Natalie Verrano's death.
У меня повестка по пункту 205, которая говорит о том, что мистер Манкович должен дать показания или быть арестованным.
I have here a 205 subpoena which compels Mr. Marinovich to testify or face arrest.
Показать ещё примеры для «have to testify»...