должен вернуться домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен вернуться домой»

должен вернуться домойhave to come home

Стэн, ты должен вернуться домой.
Stan,you have to come home.
— Лерой, ты должен вернуться домой.
— Leroy, you have to come home.
Ты должен вернуться домой.
You have to come home.
Ты должен вернуться домой, Бруно.
You have to come home, Bruno.
Там что-то за дверью, ты должен вернуться домой.
There's something at the door and you have to come home.
Показать ещё примеры для «have to come home»...

должен вернуться домойhave to go home

Спасибо, господин президент, но я должен вернуться домой.
Thank you, Mr. President, but I have to go home.
Ты должен вернуться домой.
You have to go home.
Я должен вернуться домой, Кэт.
I have to go home, kat.
Хм, я должен вернуться домой.
Um, I have to go home.
Я должен вернуться домой.
I have to go home.
Показать ещё примеры для «have to go home»...

должен вернуться домойgot to get home

Я должен вернуться домой.
I got to get home.
Я должен вернуться домой, прямо сейчас.
I got to get home right now. I want to go home.
Допрашивайте меня хоть детектором лжи, но я должен вернуться домой, к своей семье.
Put me on a lie detector, but I got to get home to my family.
Я должен вернуться домой до наступления темноты.
I got to get home before dark.
Я должен вернуться домой и все продумать.
I got to get home and game this out.
Показать ещё примеры для «got to get home»...

должен вернуться домойmust return home

Я должен вернуться домой.
I must return home.
Должен вернуться домой.
Must return home.
Я должен вернуться домой, Сигню.
I must return home, Signy.
Ты должен вернуться домой.
You must return home.
Я должен вернуться домой и предупредить семью
I must return home and alert the rest of the family.