должен был ждать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен был ждать»
должен был ждать — had to wait
Я должен был ждать, пока она расхваливала меня.
I had to wait while she sold me to the old folks.
Но ты по-прежнему должен был ждать.
But you still had to wait.
Он должен был ждать.
So he had to wait.
Теперь мы понимаем,что водород был сформирован 13 миллиардов лет назад, после Большого взрыва непосредственно, тогда как кислород должен был ждать, чтобы быть приготовленным в звездах,как наше Солнце.
We now understand that hydrogen was formed 13 billion years ago, soon after the Big Bang itself whereas oxygen had to wait to be cooked inside stars like our sun.
Он меня вызвал, поэтому должен был ждать, пока я не возьмусь за револьвер.
He called me out, so he had to wait for me to draw first.
Показать ещё примеры для «had to wait»...
должен был ждать — was supposed to be waiting for
Здесь должен был ждать нас Тибурциус.
Here Tiburcijus was supposed to be waiting for us.
Он должен был ждать всех нас.
He was supposed to be waiting for all of us.
Ты должен был ждать в машине.
You were supposed to wait in the car.
Я должен был ждать его на рабочем месте, но там такая скукотища.
I'm supposed to be waiting in his office, but Mission Control is boring.
А это наш секретарь Билли, который должен был ждать нас на проводе.
And this is our personal assistant, Billy, who was supposed to wait up on the wire.
Показать ещё примеры для «was supposed to be waiting for»...