докажешь свою — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «докажешь свою»

докажешь своюprove

Чтобы командовать, один должен доказать свою отвагу, умения, хитрость.
To command, one must prove oneself in courage, skill, intelligence.
Хочу доказать свою невиновность. Я докажу, что это Форестье всё подстроил.
To prove that Forestier is behind all this.
Прежде, чем указывать грязным пальцем на Дона... вы должны быть уверены, что сможете доказать свое обвинение.
Before we point the dirty end of the stick at old Don... we better be sure we can prove them charges.
Колин Макнаб украл пузырек тартрата морфина, чтобы доказать свою правоту?
Colin McNabb stole a phial of morphine tartrate just to prove a point?
Ну, тогда моему защити и ку-джедаю придется доказать свои способности.
Well, then my Jedi protector will have to prove how good he is.
Показать ещё примеры для «prove»...

докажешь своюshow

Чтобы доказать свою дружбу, тебе нужно только лишь отдать мне Берни.
All you gotta do to show you're a friend is give me Bernie.
Я не знаю, что я могу сделать, чтобы доказать свою любовь.
I don't know what to do to show you how much I love you.
Но я возьму в женьi римлянку, чтобьi доказать свою преданность.
But I will take a Roman wife to show my loyalty.
Теперь пришло время и тебе доказать свою преданность нашему делу.
Now it's time for you to show your devotion to our cause.
Так что приходите, и докажите своим друзьям, родственникам и всем прочим, что мы психи и этим гордимся.
So come along and show your friends, your relations and the local community that we are loonies and we are proud.
Показать ещё примеры для «show»...