дойти до последнего — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дойти до последнего»
дойти до последнего — 've reached the final
Если я убью Сета и верну себе корону до того, как твоя возлюбленная дойдёт до Последних Врат, то, быть может, её удастся спасти.
If I kill Set and take back the crown before your beloved reaches the Final Gate, I might be able to save her.
Мы дошли до последнего этапа игры.
We've reached the final leg of our game.
advertisement
дойти до последнего — get to the last
Я дошла до последней шестёрки.
It's a classic year. I got down to the last six.
И я не думаю, что мы пробыли много времени, так что, если мы сможем спуститься вниз к гаражу, дойти до последней помощь, мы сможем уйти отсюда.
And I don't think we've been here that long, So if we can get down to the garage, Get to the last ambulance, we can get out of here.
advertisement
дойти до последнего — другие примеры
Расскажу, когда дойду до последней главы.
I'LL DO THAT, AS SOON AS I HAVE THE LAST CHAPTER.
Мы дошли до последнего приобретения.
And this brings us to the latest acquisition
— Я не могу дойти до последнего уровня.
Destroyer. God gave us oil!
Дойдешь до последней камеры и приведешь к нам человека, который в ней сидит.
Go to the last cell... ... andgettheman insidethereout.
Так, таким образом мы дошли до последнего предложения.
With that we reached to the last proposal.
Показать ещё примеры...