дождевая вода — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дождевая вода»

дождевая водаrainwater

Впитываясь в землю, дождевая вода проходит через природные фильтры и очищается от микробов.
As rainwater soaks down it is filtered such that it contains no germs.
Дождевая вода.
Rainwater.
И ещё есть дождевая вода!
And there's rainwater!
И не приготовить для меня напиток из хлебного спирта и дождевой воды и выпить самому чего захотите.
Please make me a drink of grain alcohol and rainwater... and help yourself to whatever you'd like.
Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт?
Have you never wondered why I drink only distilled water... or rainwater, and only pure grain alcohol?
Показать ещё примеры для «rainwater»...

дождевая водаrain water

Единственная посудина, служащая для сбора дождевой воды была объектом беспрестанной заботы четырех отшельников.
The only cistern, which collects rain water... is a constant worry for the four solitary men.
Или дождевой воды?
Rain water?
Не будет ли странно, если мне придется здороваться с тобой каждое утро по пути на работу а ты будешь жить в коробке из под холодильника и мыть волосы дождевой водой?
Won't it also be weird if I have to say hello to you every morning on my way to work and you're living in a refrigerator box and washing your hair with rain water?
Это как дом моей мечты, только без солнечных батарей, системы очистки дождевой воды и того, что всё здесь не сделано из переработанных отходов.
It's like my dream house except it doesn't have solar panels, a rain water reclamation system, and it isn't made out of used tires...
Нет, я использую дождевую воду.
No, I use rain water.
Показать ещё примеры для «rain water»...

дождевая водаrain

Может, мы сможем что-нибудь соорудить для сбора дождевой воды.
See if we can set up something to catch the rain.
Шоколадный дождь — использовать гальванопокрытие, чтобы удалить ионы металла из дождевой воды и сделать ее пригодной для питья.
Tase, bro, chocolate rain.
Дождевая вода превращается в облака,
Rain, once fallen, rises to heaven