довольно печально — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «довольно печально»
довольно печально — pretty sad
Всё выглядело довольно печально.
It was pretty sad, actually.
Я должен сказать, было довольно печально наблюдать, как он всю ночь сидит за игральным столом, ставит на флопе, зная то, что знаю я.
Yeah, gotta say, it was pretty sad watching him sit at the table all night, betting on the flop, knowing what I knew.
Довольно печально.
Pretty sad.
Я уверена, что это уже довольно печальный день для тебя так как дело моего отца снова открыто...
I'm sure this is already a pretty sad day for you since my father's case has been reopened...
Да, но полет на другую планету... зная, что можешь не вернуться... это довольно печально.
I'm tired of nothing but bad news about the future. Yes, but to travel to another planet, knowing you can never come back, you'd have to be pretty sad.
Показать ещё примеры для «pretty sad»...