довести это до конца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «довести это до конца»
довести это до конца — go through with it
И одну сентиментальную минуту я думала, что смогла бы действительно довести это до конца, но не дольше.
And for one sentimental minute, I thought that I might actually go through with it, but not anymore.
Ты знал, что они действительно собираются довести это до конца?
Did you know they were gonna go through with it?
я не могу довести это до конца.
I can't go through with it.
Я не мог довести это до конца.
I couldn't go through with it.
Она доведёт это до конца.
She'll go through with it.
Показать ещё примеры для «go through with it»...
advertisement
довести это до конца — see this through
Я должен довести это до конца.
I had to see this through.
— Мне надо довести это до конца.
— I need to see this through.
Ты должна довести это до конца вместе со мной.
You need to see this through with me.
Это важно как никогда, чтобы я смог.... довести это до конца.
Now more than ever so that I can, um... See this through.
Азарт, чтобы довести это до конца.
PATTI: A passion to see this through.
Показать ещё примеры для «see this through»...