добрый полицейский — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «добрый полицейский»

добрый полицейскийgood cop

Добрый полицейский, злой полицейский.
Why did you say that? Good cop, bad cop.
Они войдут в эту дверь, их будет двое: добрый полицейский и злой полицейский.
They gonna come through that door and be good cop, bad cop.
А если серьезно... ты у Саллинза «добрый полицейский»?
So let me get this straight. Sullins sends you to be good cop?
Добрый полицейский и злой полицейский?
Little good cop, bad cop action?
Ты возвращаешься как добрый полицейский.
You come back in again as the good cop.
Показать ещё примеры для «good cop»...
advertisement

добрый полицейскийgood old-fashioned police

Ведь в конце концов, мы поймали убийцу при помощи старых добрых полицейских методов.
Because in the end, the way I caught the killer was with. .. good old-fashioned police work.
Как видите, парни, в конце-концов старая добрая полицейская работа всегда побеждает.
You see, boys, at the end of the day, good old-fashioned police work always wins out.
Верно, так что мы полагаемся на старую добрую полицейскую работу.
Right, so we rely on good old-fashioned police work.
Старая добрая полицейская работа.
Just some good old-fashioned police work.
К старой доброй полицейской работе.
Do some good old-fashioned police work.