доброе письмо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «доброе письмо»

доброе письмоkind letters

Когда случай с Норой не оставил равнодушными... людей, что писали мне добрые письма, людей, что звонили мне, всех, кто переживал за Нору со мной... Бог Урожая — все эти люди.
As far as Nora is concerned... people who sent me kind letters... people who called me... all those who worried for Nora with me... the Harvest God is those people.
Его отвергли, но несмотря на это... женщина начала присылать ему добрые письма и так далее...
He was rejected, but even so the woman will suddenly send him kind letters and stuff...
Поблагодари отца за его добрые письма.
"Thank your father for his kind letters,
— Спасибо за ваше доброе письмо с соболезнованиями.
~ Thank you for your kind letter of condolence.
advertisement

доброе письмо — другие примеры

Эм, я бы хотел сказать спасибо вам всем за ваши добрые письма и беспокойство о моем отце, но для вашей осведомленности — его состояние стабильно.
Um, I wanted to thank everyone for your kind e-mails and queries about my dad, but for your information, his condition mains the same.
Все добрые письма... некоторые слишком добрые... так что меня пробирало до костей.
Some too kind... In a way that chilled me to the bone.
Это было доброе письмо!
It was a nice letter!