добрейший человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «добрейший человек»

добрейший человекkindest man

Добрейшим человеком в Шотландии.
— The kindest man in Scotland.
— Он добрейший человек.
— He's the kindest man I ever knew.
Прекрасный мистер Гибсон — добрейший человек.
# I do think Mr Gibson is the kindest man I know.
Прекрасный мистер Гибсон — добрейший человек.
# Oh, I do think Mr Gibson is the kindest man I know... #
advertisement

добрейший человекkindest person

Он был добрейшим человеком, ты знаешь?
He was just the kindest person, you know?
Но самая замечательная вещь в Супергерл, то что она является добрейшим человеком которого я когда либо знала.
But the most remarkable thing about Supergirl is that she is the kindest person I have ever known.
Майк, ты, это... сильнейший и добрейший человек из всех, кого я знаю.
Mike, you're like the strongest, kindest person I've ever met in my whole life.
advertisement

добрейший человек — другие примеры

Мой брат был добрейшим человеком.
My brother was the best kid in the neighborhood, and everybody said so.
Я не хочу и думать обо всё том, что мы должны были сделать для этого добрейшего человека.
I don't want to start thinking about all the things we should have done for this good man.
Вы добрейшие люди.
My gosh. You guys e the nicest people.
Они всегда были милейшими, добрейшими людьми.
They used to be the nicest, sweetest people.
Дэниел был добрейшим человеком, из всех кого я знала.
Daniel was the gentlest man I'd ever known.
Показать ещё примеры...