добраться до финиша — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «добраться до финиша»

добраться до финишаfinish line

Я хочу хорошенько пробежаться, а твой новый таинственный проект станет для меня энергетиком, который даст мне шанс добраться до финиша.
I wanna hit the ground running, and your new mystery project is going to be the hydration pack that gets me to the finish line.
Я поехал на метро, чтобы добраться до финиша.
I've taken the Tube to the finish line.
Мы успешно пересели на последний из четырех поездов и должны были добраться до финиша в течение двух часов.
We had successfully caught the last of our four trains and would be at the finish line in two hours.
И если бы я добрался до финиша и узнал, что флот собирается засунуть меня куда-то ещё, я бы тоже злился.
If I saw the finish line and found out that the navy Was gonna bump me somewhere else, I'd be angry, too.
advertisement

добраться до финишаget to the finish line before

И если Дейзи выберет эту же сторону, возможно мы доберемся до финиша первыми.
And if Daisy's chasing the same angle, maybe we get to the finish line first.
Вы не можете просто срезать путь, чтобы добраться до финиша раньше нас.
You can't just take a shortcut to get to the finish line before us.
advertisement

добраться до финиша — другие примеры

— Что делать? Мы почти добрались до финиша.
I would hate to leave now.
Не так я хотела добраться до финиша.
Not exactly how I wanted to cross the finish line.
Просто доберись до финиша.
Run the course instead of placing.
Мне жалко это говорить, но не верится как они доберутся до финиша.
I'm sorry to say it, folks, but it makes it impossible to track the competitors.
Мы доедем на четырех поездах и автобусе до залива, переплывем его на пароме, и доберемся до финиша по канатной дороге.
We would take four trains and a bus to the bay, cross it on a ferry, and then get to the finish on a cable car.
Показать ещё примеры...