добраться до убежища — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «добраться до убежища»

добраться до убежищаget to the safe house

Я собирался убить тебя до того, как мы доберемся до убежища.
I was gonna hit you before we got to the safe house.
Нужно добраться до убежища.
Just got to get to the safe house.
Я прослежу, чтобы они добрались до убежища.
I'll make sure they get to that safe house.
Я позвоню тебе, когда мы доберемся до убежища.
I'm gonna call you when we get to the safe house.
advertisement

добраться до убежища — другие примеры

Здесь мало воздуха, нужно добраться до убежища.
Just get to the air lock.
Прежде, чем город пал, некоторые из нас смогли добраться до убежищ к западу от столицы.
Before the city fell, a few of us managed to make it to the shelters west of the capital.
Я обо всем расскажу, когда мы доберемся до убежища.
I'll tell you everything once we're in the panic room.
Я намеревался тайно переправить через границу молодого иммигранта, который бежит от политических репрессий на субконтинент искать прибежища в Юкайе, но наши попытки потерпели крах, и мы столкнулись с невозможностью добраться до убежища!
I'm attempting to smuggle a young illegal immigrant who's fleeing political oppression on the subcontinent but we've become stranded in our attempts and now we face not being able to get to the sanctuary at all.
Который не успел вовремя добраться до убежища.
Who didn't make it to the priest hole in time.
Показать ещё примеры...