доблестные воины — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «доблестные воины»

доблестные воиныvalorous warrior

Самурай должен жить в бедности, чтобы оставаться доблестным воином.
A samurai must live in poverty to remain a valorous warrior.
Что здесь делают доблестные воины?
What are those valorous warriors doing here?

доблестные воиныvaliant warriors

Сейчас я хочу выпить за Торира и его доблестных воинов.
Now, I want to drink for Thorir and his valiant warriors.
Танис, созвездия богов, Такхизис, Королевы Тьмы, и Паладайна, Доблестного воина... Оба исчезли!
Tanis, the constellations of the gods, Takhisis the Queen of Darkness and Paladine the Valiant Warrior, they're gone.

доблестные воиныnoble warrior

Восхититесь моим доблестным воином.
Admire my noble warrior.
Доблестный воин не бежит от страха.
A noble warrior does not run from fear.

доблестные воины — другие примеры

Новый триумф наших доблестных воинов!
Another triumph for our magnificent men in arms!
О, доблестный воин, пропустите меня к женам эмира.
Gallant soldier, let me through, to the wives of Emir.
О, доблестные воины!
Oh, brave warriors!
Браво! Доблестные воины!
Three cheers for the army!
Это доблестный воин. Он не струсил.
His baldrick was nary stuckolded.
Показать ещё примеры...