для нас это плохо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «для нас это плохо»

для нас это плохоnot good for us

Правда, для нас это плохо.
Ly not good for us.
Но быть вместе — для нас это плохо.
But we're not good for us.
Фактически, ехать где-то около четырёх часов, и для нас это плохие новости.
In fact, the round trip's about four hours, probably, which is not good news.

для нас это плохо — другие примеры

Для нас это плохо.
— This could be very bad for us.
Для нас это хуже, наверное, чем иметь дело с фантомами.
It's probably worse for us than the Phantoms.
— Я пробовал, был седьмой класс, и для нас это плохо закончилось.
Oh, I've tried it, although it was in seventh grade and it didn't end pretty for anyone.
Я хочу, чтобы это заявление было у всех ведущих ведущих телеканалов... — Для нас это плохо.
I want this statement in the hands of every anchor at the major nets... — Is is terrible for us.
Если мы не разберёмся в наших историях до этого слушания, для нас это плохо.
If we don't get our stories straight before these depositions, it's bad for all of us.