для меня важнее всего на свете — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «для меня важнее всего на свете»
для меня важнее всего на свете — другие примеры
— Лиз! Вы двое — для меня важнее всего на свете.
You two mean more to me than anything.
Господа, если вы достаточно умны, вы не станете осуждать меня за то, что я брошу вас сейчас, и как сумасшедшая полечу через весь город, хотя бы ради того, чтобы мой ребёнок был уверен, что он для меня важнее всего на свете.
Gentlemen, if you're smart, you will want me as much for my dedication and ability as for the fact that I am going to ditch you right now and run like hell across town so that my kid knows that what matters to me most is him.
Её счастье для меня важней всего на свете.
You know, her happiness means more to me than anything.
Для меня важнее всего на свете знать это...
I need to know this more than anything...
Кэсси, быть с тобой для меня важнее всего на свете.
Cassie, being with you is more important than anything.
Показать ещё примеры...