директива — перевод на английский

Быстрый перевод слова «директива»

«Директива» на английский язык переводится как «directive».

Варианты перевода слова «директива»

директиваdirective

Вы знаете, что есть директива правительства, о том, что летающих тарелок не существует?
You realize there's a government directive stating that there is no such thing as a flying saucer?
Директива с Морока.
A directive from Morok.
Другой заменил его директивы на свои.
It took from the Other a new directive to replace its own.
Благо Тела — директива.
The good of the Body is the directive.
Я не могу принять ответственность и приказать другому офицеру нарушить директивы Флота.
Negative, doctor. I cannot accept the responsibility for ordering a fellow officer to violate a Starfleet directive.
Показать ещё примеры для «directive»...

директиваprime directive

Тогда я утверждаю, что ты ослушался главной директивы.
Then I put it to you that you have disobeyed the prime directive. You are harmful to the Body.
Такова главная директива, а ты — зло.
That is the prime directive, and you are the evil.
— Лэндру, помоги. Выполняй главную директиву.
Fulfill the prime directive.
Значит, Главная директива в силе, капитан?
Then the Prime Directive is in full force, captain?
Но опять же это нарушает Главную директиву.
But there's that Prime Directive in the way again.
Показать ещё примеры для «prime directive»...

директиваguideline

Согласно директивам по данным безопасности мистера Старка, проведено сокращение штатов во избежание несанкционированного использования.
Well, according to Mr Stark's database security guidelines, there are redundancies to prevent unauthorised usage.
Согласно директивам для определения меры наказания, она будет осуждена на 3 года тюремного заключения.
Normal sentencing guidelines would dictate a three-year prison sentence.
По директивам министерства, у нас чуть больше 11-ти миллионов.
Under HUD's guidelines we have $11.3 million available.
А мы оба знаем, что директивы для определения меры наказания серьёзно усложняют судебные разбирательства, если им нет 21 года.
And we both know that sentencing guidelines make it very difficult to prosecute if they're under 21.
Это, это заблуждение, или рекомендация, или директива.
It's a, it's a notion or a suggestion or guideline.
Показать ещё примеры для «guideline»...

директиваregulation

Я понимаю директивы, но каждое моё решение...
I understand regulation, but every decision I've made...
Некогда возведенный как памятник Американскому индивидуализму, Мост Таггерта наконец-то попал в окружение директив.
Once standing as a monument to American individualism, the Taggart Bridge had finally surrendered to regulation.
Тебе не нравятся директивы?
You don't like regulations?