держать тебя живым — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «держать тебя живым»

держать тебя живымkeep you alive

Я несколько дней могу держать тебя живым.
I can keep you alive for fucking days.
Я могу держать тебя живым в течении месяцев, лет, если захочу.
I can keep you alive for months, years, if I've a mind to.
Чем больше ты будешь меня дразнить, тем дольше я буду держать тебя живой.
The more you piss me off, the longer I'll keep you alive.
Это поможет держать тебя живым, пока мы ждем для тебя новое сердце.
It'll keep you alive while we wait for your new heart.
Я могу держать тебя живым неделями
I can keep you alive for weeks.