держать его в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держать его в»
держать его в — hold it in
Должно быть, оно липкое, если держать его в руке.
It must be sticky to hold it in your hand!
И теперь я держу его в руках.
And now, I hold it in my hands.
Ты держишь его в руке, и говоришь в него.
You hold it in your hand, you talk into it.
Могут ли дроны держать его в другом месте?
Could the drones be holding him in another location?
Они держат его в концлагере, в Германии.
They're holding him in a concentration camp in Germany.
Показать ещё примеры для «hold it in»...
advertisement
держать его в — keep it in
Держи их в руке или за поясом, только не урони.
Keep it in your hand so they can see how much.
Держите его в море, подальше от берега.
Keep it in the water, away from the coast.
Держите его в своих юбках, чтобы он мог чувствовать тепло вашего тела и благословить вас в свою очередь.
Keep it in your skirts that it the warmth of tone can smell body and to bless you consequently.
Я предпочитаю держать его в глиняных кувшинах.
Well, I still keep it in terracotta jars.
Я собиралась держать его в моей сумочке чтобы как он зазвонит, сразу взять трубку.
— Yeah. — And I was gonna keep it in my purse so if it rang, I could just pick it up? — Yeah.
Показать ещё примеры для «keep it in»...
advertisement
держать его в — 've got it in
Я держу их в багажнике.
I got them in the trunk.
Так значет ты держишь его в бутылке где то....
So unless you've got him in a bottle somewhere...
Я держу их в кулаке.
I got them under my thumb.
Она держит их в страхе, не так ли, Доктор?
She's got them pretty frightened, hasn't she, Doctor?
Эти сведения в безопасности, я держу их в голове.
Whatever that information is, it's safe enough: I've got it in my head.