держать в стороне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держать в стороне»
держать в стороне — kept it from both of
Объект знал, что правоохранительные органы в любом случае не станут искать Элизабет в другой стране, так что... такая тактика держала в стороне любого, кто переживал за неё.
The target knows that no law enforcement's going to track Elizabeth all the way to a foreign country, so... this tactic keeps everybody who cares about her away.
Она, должно быть, нашла что-то в своем поиске и держит в стороне от нас.
She must have found something in her search, kept it from both of us.
держать в стороне — другие примеры
Я ценю, что Перси держали в стороне от этой операции.
I appreciate keeping Percy out of the loop on this one.
— наше общее прошлое держать в стороне от этого. — Да.
— to keep our personal past out of this.
Спасибо, что все равно любишь меня. несмотря на мои убеждения и веру, которые я должна держать в стороне от всего.
Thank you so much for loving me anyway... despite my beliefs, despite my faith, which I happen to hold above everything else.
И обеих нужно держать в стороне от Кэнди, они обе думают, что она его кузина.
Now, they both have to steer clear of Candy, who they both think is his cousin. [chuckles]