держать в кулаке — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держать в кулаке»
держать в кулаке — другие примеры
Свою судьбу я держу в кулаке.
My fate, I have it in my fist Nephele.
Держит в кулаке весь округ.
He runs most of the region.
Но утверждают, будто во время всей церемонии вы держали в кулаке сложенную записку, где говорилось, что вы клянетесь против своей воли.
But they say, all through the ceremony, you kept a little paper folded up, saying you took the oath under protest.
Как ты опровергала аргументы прокурора... держала в кулаке присяжных.
The way you dismantled the ADA's argument... held that jury in your hand.
Их надо крепко держать в кулаке, и быть готовой сжать так, будто собираешься торговать лимонадом, а из их яиц течет лимонный сок.
You need to have they junk in your hand ready to squeeze like you about to open up a lemonade stand and they nuts providing the juice.
Показать ещё примеры...