держаться друг за друга — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держаться друг за друга»
держаться друг за друга — hold each other
Я помню, что они как будто застыли во сне, по-прежнему с любовью держась друг за друга.
I remember the bodies, caught in their sleep... Still lovingly holding each other.
Есть что-то печальное в том, как они держатся друг за друга, да?
Kind of sad the way they're holding each other, right?
Мы стояли, мы держались друг за друга.
We just stayed there like that, we're holding each other.
Все остальное пропало, так что мы держались друг за друга.
Everything else was gone, so we held on to each other.
А что, если вместо того, чтобы гнаться за своей страстью по одиночке, мы бы просто держались друг за друга?
I mean, what if instead of chasing what each of us wanted separately and obsessively... we just held on to each other instead?
Показать ещё примеры для «hold each other»...
держаться друг за друга — stick together
Ты знаешь, как копы держатся друг за друга.
You know how cops stick together.
Мы держимся друг за друга, даже в трудные времена, так?
You know, two rows at least." You stick together even through the difficult times, right?
Земляне всегда держатся друг за друга
Earth people stick together.
Если вы когда-то любили друг друга, вы держитесь друг за друга и стараетесь все сохранить.
If you've loved each other once, you stick together, you make it work.
Нас, Макгиллов, не так уж много осталось, и я считаю, что нам надо держаться друг за друга. Нет.
There aren't that many of us McGills left, and, uh, I think we should stick together.
Показать ещё примеры для «stick together»...