демонстрация силы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «демонстрация силы»
демонстрация силы — show of force
— Демонстрация силы необходима.
— A show of force... is required.
Может быть демонстрация силы поможет.
Maybe a show of force will help.
Таркана не примут демонстрации силы!
The Turkana won't like the show of force.
Алан, мы устраиваем демонстрацию сил по значимому делу.
Alan, we're making a show of force in a high profile matter.
Демонстрация силы была необходима ради блага жителей деревни.
A show of force was necessary for the benefit of the villagers.
Показать ещё примеры для «show of force»...
демонстрация силы — power play
Прямая демонстрация силы, ничего особенного.
Straight power play, nothing fancy.
Демонстрация сил важна.
Power play is important.
Если это демонстрация силы, то слишком неожиданная.
If it was a power play, no one saw it coming.
Нет, Барбара, это демонстрация силы.
No, Barbara, it's a power play.
Демонстрация силы.
Power play.
Показать ещё примеры для «power play»...
демонстрация силы — show of strength
— Демонстрация силы.
— A show of strength. — Yes.
Демонстрация силы.
A show of strength.
Нельзя отступать при первой же демонстрации силы.
We can't back down at their first show of strength.
И судя по тому, что я видела, демонстрация силы, наш единственный способ переубедить его и избежать войны.
And based on what I've just seen, a show of strength is our only hope of changing his mind and avoiding a war.
Противодействие сильному противнику не всегда сводится к демонстрации силы.
Dealing with an aggressive adversary isn't always about showing strength.
Показать ещё примеры для «show of strength»...