дело сводится — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело сводится»

дело сводитсяcase boils down

Это дело сводится к одному вопросу.
This case boils down to one question.
Мы может сидеть здесь пока не постареем и умрём, но очевидно, что это дело сводится к вашему слову против слова миссис Кин.
We can stay here until we grow old and die, but it's obvious that this case boils down to your word versus Mrs. Keane's word.

дело сводится — другие примеры

Я подозреваю, что твои попытки найти бойфренда для Дафни на самом деле сводятся к подсознательному стремлению убрать её со своего пути.
I suspect that your attempts to find Daphne a boyfriend are really an unconscious ploy to get her out of the way.
Все дело сводится к доброму старому спору между двумя соседями.
This whole case came down to a good, old-fashioned dispute between two neighbors.
Суть этого дела сводится к тому, чтобы доказать что Пэдди был главой преступной группировки, и ему не нужно было самому нажимать на курок.
RICO case is all about proving that Paddy was the head of a crime syndicate, and he didn't have to pull the trigger himself.
А без этих доказательств дело сводится к тому что ваше слово против ее.
And without it, the case comes down to your word against hers.