дело в мести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело в мести»

дело в местиis about revenge

Значит всё дело в мести.
So this is about revenge.
— Значит, всё дело в мести?
— So this is about revenge?
Давайте предположим, что он исчез как-то по-другому, и кто-то винит в этом Алана и Лору, и все дело в мести.
Let's say he disappeared some other way and someone out there a and this is about revenge.
Кто говорил, что тут дело в мести?
Who said anything about revenge?
Если похищения как-то связаны с тем, что случилось в тот вечер, тут может быть дело в мести.
If the abductions have anything to do with what happened that night, this could be about revenge.
Показать ещё примеры для «is about revenge»...