дела делами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дела делами»
дела делами — these days
В наши дни дела там, где их можно найти.
Business is where you can find it these days.
И вот пожалуйста, сегодня день, всем дням день, день Итана Хойта.
And now, today of all days, Ethan Hoyt Day.
дела делами — matters of the day
Так вот, друзья, не будем сегодня толковать о делах дня.
So, dear friends, today we won't discuss the matters of the day.
толкуя о делах дня.
discussing the matters of the day.
дела делами — другие примеры
В последние дни дела пошли в гору, правда?
Yeah, things really picked up the last few days, didn't they. — You done much business?
— Но последние два дня дела шли лучше.
But things were going better between them, the last two days.
Даже у лучших в эти дни дела могут полететь под откос. Да уж!
Even the best man can hit the skids these days.
2 дня днем и 3 дня ночью.
2 days by day and 3 days by night.
Что же в самом деле дело здесь?
What on earth is the matter here?