действовать по инструкции — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «действовать по инструкции»
действовать по инструкции — act as per instructions
Госсекретарь Дюрант действовала по инструкциям, которые шли напрямую от меня.
Secretary Durant acted on instructions that came directly from me.
Мы действуем по инструкции.
We act under instruction.
Действуйте по инструкциям.
Act as per instructions!
действовать по инструкции — as per instructions
Ничего я не хочу. Я действую по инструкции!
I don't want to do anything, I'm following instructions!
Соня, вчера вечером вы действовали по инструкции?
SONIA, WERE YOU ON DUTY LAST NIGHT AS PER INSTRUCTIONS?
действовать по инструкции — we follow training and procedure
— Будем действовать по инструкции, босс.
We follow training and procedure, boss.
Действуем по инструкции.
We follow training and procedure.
действовать по инструкции — другие примеры
Я буду действовать по инструкции.
What you will get is what is required by the book.
Когда сомневаешься, действуй по инструкции, мистер Спок.
When in doubt, the book prevails, Mr. Spock.
Черт, этого мы не ожидали, я привык действовать по инструкции.
Anyway, as far as I'm concerned, I followed the instructions.
Просто будьте осторожны, и действуйте по инструкции.
Just be careful and go by the protocol on this. It's grunt police work that's gonna bring this one in.
Он действовал по инструкции, а Джонсон спасал ребёнка.
Finn took action in the line of duty,and Johnson was trying to help a kid at risk.
Показать ещё примеры...