действовать по закону — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «действовать по закону»

Когда это таким, как я, удавалось чего-то добиться, действуя по закону?
When has doing anything legally got anybody like me anywhere?
Касательно адвоката Макса мы должны действовать по закону.
We'll liaise with legal about Max's lawyer.
Нет если мы будем действовать по закону.
Not if we're being legal.
advertisement

действовать по законуfollow the law

Мы должны действовать по закону.
We have to follow the law.
Разница только в том, что мы действуем по закону, и мы не наряжаемся для этого в костюмы.
Difference is, we follow the law, and we don't put on a costume to do it.
advertisement

действовать по закону'm following the law

Теперь ты решил действовать по законам клана?
Ohh. So now you wanna do it by the law of the clan?
Я действую по закону.
I'm following the law.
advertisement

действовать по закону — другие примеры

Как вы смеете,мы действуем по закону. Закон есть закон.
Now, fellas, I'm strictly within my legal rights.
Вы должны действовать по закону, правильно?
Hong Kong is governed by law.
Он просто действовал по закону.
He was just following the law.
Я пытался действовать по закону, но теперь я понял, что закона нет.
See I tried to walk the line, but now I realize there is no line.
Полиция не всегда действует по закону, сынок.
The police don't always follow the rules, son.
Показать ещё примеры...