действовать из лучших побуждений — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «действовать из лучших побуждений»

действовать из лучших побужденийmeans well

Даже не говори, что он действовал из лучших побуждений.
Don't bother telling me he meant well.
Она действует из лучших побуждений.
She means well.
advertisement

действовать из лучших побуждений — другие примеры

Мамочка, я не хотела огорчать тебя, но я действовала из лучших побуждений.
I have friends who point out new talent to me. You've been a Godsend. — A drink?
Хулио, я знаю, вы действовали из лучших побуждений, и мне очень жаль, что Рубен оказался в такой ситуации, но это неподобающая среда для ребенка.
I know that your intentions are good, Julio, And... and... and... and I'm not unsympathetic
ќни думают, что действуют из лучших побуждений и... ќна мне не мать.
They think they know best, and-— she's not my mother.
Я берусь только за дела, в которых я верю, что действую из лучших побуждений.
I only take cases when I believe I'm acting in good faith.
Развита не по годам, но действовала из лучших побуждений.
Precocious child, but well-meaning.
Показать ещё примеры...