девочка в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «девочка в»
девочка в — girl in
Она была самой красивой девочкой в моем классе.
She was the most beautiful girl in my class.
Теологи в Южной Америке были потрясены, потому что одна маленькая девочка в Чили разрезала помидор, и его сердцевина была такой же формы, как Розарий(чётки).
Some theologians in South America were excited because a little girl in Chile sliced a tomato and the inside flesh had actually formed a perfect rosary.
Для маленькой девочки в ее 12 — способом создать самый лучший костюм на Хэллоуин.
For a little girl in her preteens the outfits made for the best Halloween costumes.
Она была самой высокой девочкой в химической группе.
She was the tallest girl in chemistry class.
Маленькая девочка в песке.
A little girl in the sand.
Показать ещё примеры для «girl in»...
девочка в — little girl
Оставьте девочку в покое, деритесь со мной!
Leave the little girl alone and come to me !
Оставьте девочку в покое. Деритесь со мной!
Leave the little girl alone and come to me !
Далеко сзади ты — девочка в коротком платье и с распущенными волосами. И рядом я — мальчик, держащий тебя за руку.
Only way back there you're a little girl with a short dress and your hair... falling to your shoulders, and a little boy is standing, holding your hand.
Давайте уложим мою девочку в постель.
Let's get my little girl laid.
Если хочешь что-нибудь сделать, То почему бы тебе не отвезти эту маленькую девочку в социальную службу?
If you need something to do, why don't you take the little girl to Social Services?
Показать ещё примеры для «little girl»...
девочка в — girl's
Да и девочка в раздевалке милая. Тебе не нравится?
The coat check girl's pretty. don't you like it?
Мы думаем, что Андровакс взял маму маленькой девочки в заложники.
We think Androvax has taken a little girl's mum hostage.
Видимо тут Андровакс взял маму девочки в заложники.
This must be where Androvax took the girl's mum hostage.
Девочка в порядке.
The girl's fine.
Девочка в опасности, пес спасает ее от мерзкого англичанина. Все ясно.
The girl's in danger, the dog saves her from the creepy English guy, we get it.
Показать ещё примеры для «girl's»...
девочка в — kid in
Когда я училась в школе,... я была самой толстой девочкой в классе.
When I was in seventh grade... I was the fat kid in my class.
Хорошо, все что я знаю, Вы еще одна девочка в коридоре.
Well, as far as I'm concerned, you're just another kid in the hall.
Осколок стекла попал девочке в глаз.
This kid's got a shard of glass in her eye.
Эко вроде как живой пример того будущего, которое может быть у этой девочки в лучшем случае.
Echo's like the living example of the kid's best possible future.
Ты отвезешь девочек в школу?
Are you going to take the kids to school?