двигаться со скоростью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «двигаться со скоростью»

двигаться со скоростьюmoving at

Двигаясь со скоростью 250 миль в час, лавина разрушает все на своем пути.
Moving at 250 miles an hour, an avalanche destroys everything in its path.
Для того, чтобы проделать расстояние которое свет проходит в течение 1 секунды, двигаясь со скоростью 20 км/ч,вам нужно велосипед крутить круглосуточно в течение 22 месяцев.
To travel the distance that light moves in just one second... it would take me 22 months on a bike... moving at 12 miles an hour, cycling 24 hours a day.
А когда вы получите толчок, почище, чем у Роуд Раннера... вы будете двигаться со скоростью 22,500 миль в час.
Now, when you've finished your Road Runner thrust move... you'll be moving at 22,500 miles per hour.
Она движется со скоростью 48 километров.
She's moving at 30 miles an hour.
«Звёздное наследие» в миле вниз по реке, движется со скоростью 14 узлов.
The Heritage Star's about a mile downriver, moving at 14 knots.
Показать ещё примеры для «moving at»...
advertisement

двигаться со скоростьюtravelling at

Лимузин президента двигался со скоростью Примерно 4,5 метра в секунду.
The president's limo was traveling approximately 4.5 meters per second.
Мы знаем, что ламборджини двигалась со скоростью примерно 90 миль в час, когда убили водителя, таким образом мы можем вычислить местоположение стрелка, основываясь на том, как далеко проехала машина с трупом до остановки.
We know the Lamborghini was traveling approximately 90 miles an hour when the driver was killed, so we can extrapolate the shooter's location based on how long it took the dead man's car to come to a stop.
Одним из ее следствий является то, что объекты ведут себя совершенно иначе, когда движутся со скоростью близкой к скорости света.
One of its consequences is that objects behave very differently when they travel close to the speed of light.
Не важно — что вы используете, дыру во времени, искажение пространства.. — ..нужно двигаться со скоростью 300 тысяч километров в секунду.
Ultimately, whether it's wormholes or warp drives, time travel requires you to go 186,000 miles per second.
Они знают, что он шел по намеченному курсу, двигаясь со скоростью 24 784 км/час с которой он и должен был.
They know it was on course, traveling at 1 5,400 miles per hour which it was supposed to.
Показать ещё примеры для «travelling at»...
advertisement

двигаться со скоростьюbeen goin

Нет, нет, машина, ехавшая с востока, двигалась со скоростью 23 мили в час.
No, no, the car from the east was going 23 miles an hour.
Я двигаюсь со скоростью 566 км/час.
I'm going 352 miles an hour.
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час?
What's red and green and goes a million miles per hour?
Вы двигались со скоростью 145 при ограничении в 80.
You were going 90 in a 50 zone.
Он должен был двигаться со скоростью 50 — 60 миль в час.
It must've been goin' 50, 60 miles an hour.