да хранят тебя боги — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «да хранят тебя боги»
да хранят тебя боги — god bless you
Да хранит тебя Бог.
God bless you.
Да хранит тебя Бог, сынок.
God bless you, boy.
— Да хранит тебя Бог.
— God bless you.
— Да хранит тебя Бог, Берни.
— God bless you, Bernie.
Да храни тебя Бог, Маргарита.
God bless you, Margaret.
Показать ещё примеры для «god bless you»...