дал распоряжение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дал распоряжение»

дал распоряжениеgive the order

Я дал распоряжение сформировать колонну на северном входе...
I gave the order form column on the northern entrance ...
Капитан Кирк, Вы должны соблюдать протокол Дайте распоряжение об отлёте.
Captain Kirk, I'd be honoured if you'd give the order to get underway.
advertisement

дал распоряжениеmade arrangements

Я дам распоряжение.
I'll make arrangements.
Я уже дал распоряжения разыскать невесту для моего нового писаря.
I already made arrangements to find a bride for my new clerk.
advertisement

дал распоряжение — другие примеры

— Я дам распоряжение адвокатам, чтобы они начали готовить документы.
I will notify our attorneys to prepare documents! Ciao, my dear!
Выступая от их имени и имея в своем распоряжении расписку о купле-продаже, осуществленной в Гаване, Куба, 26 июня 1839 года, я прошу суд дать распоряжение о незамедлительной выдаче данного товара
— Order! — On their behalf... I am in possession of a receipt for purchase executed in Havana, Cuba, June 26, 1839, I do hereby call upon this court to immediately surrender... these goods!
Кто-то должен был дать распоряжение.
Somebody had to authorize it.
Да, завтра утром президент даст распоряжение генеральному прокурору назначить специального обвинителя.
T omorrow morning the president will direct the attorney general to appoint a special prosecutor, yes.
Комиссар, судья Руссо подписал ордер и дал распоряжение произвести у вас обыск. И задержать вас для дачи показаний.
Issued by Judge Rousseau, instructions to search your home and take you in for questioning.
Показать ещё примеры...