Те, кого не убили Харконнены... направо и налево давали взятки, чтобы только уехать с Арракиса.
Those that weren't butchered by the Harkonnen bribed whoever they could to leave Arrakis.
Да, я давал взятку Шелли Уэбб.
Yeah, I bribed Shelly webb.
Пять свидетелей утверждают, что тот человек на видео, которому Эва Хессингтон давала взятку, связан с этими убийствами.
We found five witnesses that tied the man that Ava Hessington bribed on that tape to the murders.
Я давала взятки властям, говорила с местными, и вот я стою перед местом взрыва.
I've bribed officials, talked to locals, and now I'm standing in front of the blast site.
Мы даем взятки, и над нами никто не летает.
Bribes keep the skies of our sietches clear.
Я давал взятки, чтобы получать информацию о нем.
I paid bribes to obtain information.
Я даю взятки, чтоб торговать с ним и дальше.
The bribes simply ensure repeat business.
В смысле, он же дает взятки этим ублюдкам.
I mean, we bribing these motherfuckers.
Он годами давал взятки господину наместнику.
He's been bribing the Lords Proprietor for years.
Ты думаешь, взятка — это нормальная практика в этой больнице, давать взятку за операцию?
You think bribery is an appropriate standard of practice in this hospital, bribing for surgeries?
Вам когда-либо давали взятку?
Have you ever been bribed?
Вам когда-нибудь давали взятку?
Have you ever been bribed?
Давать взятки опасно.
But bribes are dangerous, Stil.
Например, как давать взятки иностранному правительству?
Like how to bribe a foreign government?
Эм, мистер Керн здесь давал взятки жителям и чиновникам этого города чтобы они не свидетельствовали против вашей компании.
Uh, Mr. Kern here has been bribing residents and city officials to keep them from testifying against your company.
Это возможно, но как же снабжение? Нужно выплачивать жалованье, закупать провизию, давать взятки.
It's not inconceivable, but the logistics there are wages to pay, provisions to acquire, bribes to pay.
— И вы давали взятку индейскому совету?
— And did you bribe the Indian council?
— Я не давала взятку совету племени.
— I did not bribe the tribal council.