давай я отвезу тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «давай я отвезу тебя»
давай я отвезу тебя — let me take you
Давай я отвезу тебя кое-куда прямо сейчас. Куда?
Let me take you somewhere right now.
— Давай я отвезу тебя домой.
— Let me take you home.
Давай я отвезу тебя домой.
Let me take you home.
Давай я отвезу тебя домой, Дебс.
Let me take you home, Debs.
Давай я отвезу тебя туда и ты сможешь поговорить с продавцом.
Let me take you there, and you can talk to the salesperson.
Показать ещё примеры для «let me take you»...
давай я отвезу тебя — let me drive you
Тигр, давай я отвезу тебя домой.
Tiger, let me drive you home.
— Давай я отвезу тебя в аэропорт.
Well, at least let me drive you to the airport. No, no.
Да, да, давай я отвезу тебя.
Yeah, yeah, let me drive you.
Давай я отвезу тебя домой.
Let me drive you home.
Папа, давай я отвезу тебя завтра к доктору Сэмми.
Daddy, let me drive you over to see Dr. Sammy tomorrow.
Показать ещё примеры для «let me drive you»...
давай я отвезу тебя — let's get you
— Давай я отвезу тебя домой..
Come on. Let's get you home.
Давай я отвезу тебя назад в гостиницу.
Let's get you back to the hotel.
Давай я отвезу тебя домой.
Let's get you home.
Давай я отвезу тебя к ней Хорошо?
Let's get you to my wife. Okay?
Ладно, давай я отвезу тебя домой.
All right, let's get you home.