густые заросли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «густые заросли»

густые зарослиdense thicket

Но, становясь старше, мы замечаем, что и мир вокруг нас меняется, превращаясь в густые заросли трудностей и разочарований.
Then, as we grow up, it grows around us, a dense thicket of complication and disappointment.
На краю хребта были густые заросли, которые позволили войскам северян прийти и закрепиться на выступе Мьюл-Шу.
At the edge of the ridge was a dense thicket which allowed the Northern troops to come in and form on the Mule Shoe.

густые зарослиfoliage

Видимо слишком густые заросли, или вроде того, после поворота сигнал на телефоне пропадает.
I think it's due to foliage or some such, and since rounding the corner, your phone will have been in a state of outage.
а затем прорываюсь через густые заросли и вдруг оказываюсь на вершине горы!
And then, bursting through the foliage, and emerging... On a mountain top!

густые заросли — другие примеры

Я выбралась в окно и упала на землю... И спряталась в густых зарослях за садом.
I get out the window, drop to the ground below... and I hide myself in the deep weeds beyond the first orchard.
Все скрыто в густых зарослях.
It's hidden, buried away, in the thick hair.
Служба наблюдения потеряла его из-за густых зарослей.
None of the men on the ground could see the sky. That's how thick the jungle was.
Но это не подготовило их к густым зарослям деревьев, зубчатым виноградным лозам, шипам кустарников... But it didn't prepare them for thicket of trees, spiked vines, thorn bushes почти перпендикулярным утесам, 90-сто градусной температуре, насекомым... ...almost perpendicular cliffs, 90-degree temperatures, insects...
But it didn't prepare them for thick et of trees, spik ed vines, thorn bushes almost perpendicular cliffs, 90-degree temperatures, insects...
Господин, не желаете ли окунуть свой жезл в мои густые заросли?
Kind sir, would point thy dagger at this comely thicket, my lady...
Показать ещё примеры...