груз упадёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «груз упадёт»

груз упадётweight has been lifted

Я чувствую как будто огромный груз упал с моих плеч.
I feel like this huge weight has been lifted off my shoulders.
Мой худший кошмар, это произошло, и я чувствую как будто огромный груз упал с моих плеч.
My worst nightmare, it's happened, and I feel like this huge weight has been lifted off my shoulders.
Когда ты рассказал нам правду о твоей тете, что не убивал ее, казалось, что огромный груз упал с твоих плеч.
When you told us the truth about your aunt, that you didn't kill her, it seemed like this huge weight was lifted off your shoulders.
advertisement

груз упадёт — другие примеры

Вы и представить не можете, какой груз упал с моих плеч, когда я узнала, что он мертв.
You can't imagine what a weight it is off my shoulders to know that he's dead.
Жертва была сброшена с экскаватора, а оставшийся груз упал и раздробил ее череп.
The victim was dropped from an excavator, and the remaining load fell and crushed his skull.
Прям груз упал с плеч.
I feel a burden lifted.