готовиться к вторжению — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «готовиться к вторжению»

готовиться к вторжениюpreparing to invade

Готовятся к вторжению.
Preparing to invade.
Армии готовятся к вторжению.
Armies, preparing to invade.
Маршал Массена, который готовился к вторжению полгода, ничего о них не знал.
Marechal Massena, who for 6 months had been preparing to invade Portugal, knew nothing of these huge constructions.
advertisement

готовиться к вторжениюpreparing for an invasion

Мастер, разве мы не должны делать оружие или хотя бы готовиться к вторжению, как остальные?
Shouldn't we be building guns or at least preparing for the invasion?
Выглядит так, словно они готовятся к вторжению.
Sounds like they're preparing for an invasion.
advertisement

готовиться к вторжению — другие примеры

После сегодняшних событий на торжественном приёме. Белый Дом рекомендует жителям заколачивать дома и готовиться к вторжению пришельцев.
After today's incident in the East Room, the White House... is now advising all citizens to board up their homes... and prepare for an alien invasion.
мы должны готовиться К ВТОРЖЕНИЮ ИНОПЛАНЕТЯН Нам угрожают инопланетяне с другой стороны этого мира.
We were facing an alien threat from outside this world.
Готовясь к вторжению, 15 городов на...
In preparation for invasion, 15 towns on the...
Хотел сообщить, что флот мятежников скапливается на Салласте и они вроде как готовятся к вторжению или типа того.
Well I just wanted to let you know there's a rebel fleet massing at Sullust, and I think they're going to invade or something.
Каждый год, с тех пор как мы сюда прибыли в последний день вашего октября, возле главных ворот собираются дьяволята и готовятся к вторжению.
Every year since we've arrived, on the last day of your October, tiny devils have gathered at our main gate en masse, ready to invade.