горячая ванна — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «горячая ванна»

«Горячая ванна» на английский язык переводится как «hot tub» или «hot bath».

Варианты перевода словосочетания «горячая ванна»

горячая ваннаhot bath

— Хочу сделать тебе приятную горячую ванну.
— I'm going to fix you a nice hot bath.
Я не хочу, чтобы ты делала горячую ванну...
I don't want you to draw me a hot bath...
Неужто откажетесь от мягкой постели и горячей ванны перед сном?
Pass up an opportunity to sleep in a soft bed, maybe have a hot bath?
Почему бы тебе не принять горячую ванну, кактолько я её освобожу.
— Well... why don't you take a hot bath as soon as I get out? How soon is that gonna be, Blanche?
Не хочу я горячую ванну.
But I don't want a hot bath.
Показать ещё примеры для «hot bath»...

горячая ваннаhot tub

Она отмокает в горячей ванне, чтобы успокоить свои нервы.
She's soaking in a hot tub to quiet her nerves.
Залазь в горячую ванну.
Get into a hot tub.
Как сидеть в горячей ванне?
It's like... Like sitting in a hot tub?
Может, я поднимусь и приму горячую ванну... — ...помокну некоторое время.
Maybe I'll go up and have a hot tub soak for awhile.
Эй, Вила, не унывай, ты примешь горячую ванну, когда вернешься. Хочешь ты того, или нет.
Oh, cheer up, Vila, you can have a hot tub when you come out, whether you need one or not.
Показать ещё примеры для «hot tub»...

горячая ваннаhot baths

— Лифт и горячие ванны!
— An elevator and hot baths!
Я принимаю горячие ванны от нервов — гидротерапия — вот как это называется.
I take hot baths for my nerves. Hydrotherapy, they call it.
Если честно, кроме горячих ванн...
Other than the hot baths...
С чистой кровати, земли растут свои овощи... горячие ванны.
With clean beds, land to grow their own vegetables... hot baths.
Вино, горячие ванны.
Wine, hot baths.
Показать ещё примеры для «hot baths»...

горячая ваннаwarm bath

Думал, горячая ванна поможет расслабиться.
I thought a warm bath would relax me.
Но сейчас я очень устала и хочу принять горячую ванну. Немного отдохнуть перед тем, как вернуться домой. — Хорошо, я понимаю.
It's a great story but right now I'm very tired and I would just like to take a warm bath and relax a little before I go home, OK?
Так, мистер Херрик, давайте пойдём наверх и наберём вам приятную горячую ванну.
Now, Mr Herrick, let's get you upstairs and we can run you a nice warm bath.
Горячая ванна?
Warm bath?
Сильные болеутоляющие и горячая ванна.
Strong painkillers, warm bath.
Показать ещё примеры для «warm bath»...

горячая ваннаbath

Как будто в горячей ванной.
I feel like taking a bath then.
Хочешь принять горячую ванну? Я нагрела воду. Спасибо.
And there's hot water if you want a bath.
Ну-ка, молодой человек, пора принять ванну! Горячую ванну!
C'mon, young man, what you need is a bath, good bath.
У нас найдется еда, питье, теплая постель и горячая ванна.
We have food and drink, a warm bed and plenty of hot water for a bath.
Пойдём наверх, тебе нужна горячая ванна.
Come on. We'll get you upstairs and into a bath, quick.
Показать ещё примеры для «bath»...

горячая ваннаnice hot bath

Лиза, дорогая, давай поднимемся наверх, и я наберу для тебя горячую ванну.
Lisa, honey, why don't we go upstairs and I'll draw you a nice hot bath.
Я решила использовать вечер чтобы принять горячую ванну, сделать маникюр ну вы знаете, как это бывает.
I decided I'd use the evening to take a nice hot bath, give myself a manicure... you know, how you do.
Я весь день мечтала о горячей ванной.
I've been thinkin' about a nice hot bath all day.
Пойду поищу, где бы мне принять горячую ванну.
I'm gonna find someplace where I can take a nice hot bath.
Сходите за покупками, примите горячую ванну, потому что удобства в тюрьме Холлоуэй, должен сказать, оставляют желать лучшего.
Go shopping, have a nice hot bath, because the facilities in Holloway leave a bit to be desired, it has to be said.
Показать ещё примеры для «nice hot bath»...

горячая ваннаrun a hot bath

Но я думаю, Иншалла, что поднимусь наверх, окунусь в горячую ванну, да?
But I'm thinking, inshallah, I'm going to go upstairs and run a hot bath, right?
Влада, приготовь горячую ванну.
Wlada, run a hot bath.
Она бы пошла домой, налила бы выпить чего покрепче, приняла бы горячую ванну, почитала бы хорошую книгу.
SHE'D GO HOME, POUR A STIFF DRINK, RUN A HOT BATH, READ A GOOD BOOK.
Я налью тебе горячую ванну.
I'll run you a hot bath.