гордость говорила — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «гордость говорила»
гордость говорила — 'm proud to say
После четырех непростых месяцев на верхушке мира, мы только что прошли последнее испытание, и я с гордостью говорю, что вы это сделали блестяще.
After four very challenging months at the top of the world, we have just passed our final test, and I'm proud to say you did it with flying colors.
Я с гордостью говорю, что он стал хорошим полицейским и порядочным человеком.
I'm proud to say he became a good copper... ..and a decent man.
Я с гордостью говорю, что перестала реагировать на жесткость, но ничего из этого не случится, если не будет хора.
I am proud to say that I have grown numb to the cruelty, but none of it is going to happen if there's no Glee Club.
гордость говорила — proud
Я откровенно и с гордостью говорю, что влюблен в вас, Изабель.
I state freely and proudly, Isobel, that I have fallen in love with you.
— О чём громко и с гордостью говорю.
Loud and proud, brother. Loud and proud.
гордость говорила — другие примеры
Итак, меня зовут Джорджиана, и я с гордостью говорю, что не пила уже шесть лет.
So, my name is Georgiana, and I'm proud to be able to say that I haven't had a drink for six years now.
Госпожа председатель, как сенатор от великого Содружества Кентукки, я с гордостью говорю от имени председателя делегации.
Madam Secretary, as a senator for the great Commonwealth of Kentucky, I'm proud to speak on behalf of the delegation's chair.