гонять мяч — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «гонять мяч»

гонять мячplay ball

Если хотите снова гонять мяч...
If you wanna play ball again, then you gotta...
Когда же мужчины средних лет поймут, что больше не могут гонять мяч, как раньше?
When are middle-aged men gonna realize they can't play ball like they used to?
Нат говорил, что вы гоняли мяч в Колорадо.
Nate tells me you played ball with him at Colorado State.
advertisement

гонять мячwith the ball

Хоть я и не смогу никогда больше гонять мяч.
Even though I can't ball, like, at all.
Представь, как ты субботним утром гоняешь мяч с таким пацаненком.
Couldn't you see yourself tossing a ball around with a kid like this on a Sunday afternoon?
Прекрати гонять мяч!
Stop with the ball.
advertisement

гонять мячplaying football

— Скоро будешь гонять мяч, да?
Playing football soon, eh?
Вот когда мне тоскливо, я хожу в парк, смотрю, как ребята гоняют мяч.
When I feel down, I go to the park to watch kids playing football.
advertisement

гонять мяч — другие примеры

Я проводил все время, гоняя мяч с местными ребятишками.
I spent my days kicking a soccer ball around with the local kids.
Как у меня могла родиться дочь, которая целыми днями гоняет мяч по полю?
How could I wind up with a daughter who only wants to kick a muddy ball around a field all day?
Чёрт, перестань гонять мяч!
Stop dribbling the ball, dammit!
Не гоняй мяч!
Don't dribble!
Карими гоняет мяч, его останавливают, он допускает нарушение правил!
Karimi dribbles the ball, but is stopped by a foul!
Показать ещё примеры...