говоришь с духами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «говоришь с духами»
говоришь с духами — speak to the spirits
Она может говорить с духами.
She can speak to the spirits.
Говори с духами.
Speak to the spirits.
Например, он говорил с духами умерших, как мы с вами болтаем с бакалейщиками.
For instance, he spoke with the spirits of the dead like uh you and I chat with the grocer.
говоришь с духами — you talk to the spirits
Ты можешь говорить с духами мертвых, или только теми, кто в этой больнице?
Can you talk to spirits, the dead, or just the ones in this hospital?
Я говорю с духом Бетани Гиллиам?
Am I talking to the spirit of Bethany Gilliam?
Говоришь с духами — узнаешь, что случилось.
You talk to the spirits, you find out what happened.
говоришь с духами — другие примеры
Теперь я смогу говорить с духами, что внутри тебя.
Now I will commune with the spirits in your shoulder.
Они готовятся к этому путем священного ритуала, в течение которого они говорят с Духами Предков.
They prepare themselves with a sacred ritual during which they speak directly with the ancestral Spirits.
Если вы спрашиваете, собираюсь ли я говорить с Духами Предков — то нет, конечно нет.
If you're asking whether I expect to speak to the ancestral Spirits-— no, of course not.
И что мне нужен проводник, обладающий даром говорить с духами.
So you needed a guide, someone with a gift for talking to souls.
Он говорил с духом дракона, который может нам помочь.
He talked to a Dragon Spirit who he thinks can help us.
Показать ещё примеры...