говорить о долге — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «говорить о долге»
говорить о долге — talk about duty
— Ты говоришь о долге.
— You talk about duty.
Но, может быть, она захотела бы, чтобы мы говорили о долге, смелости и стойкости.
But she might want me to talk about duty, and courage and fortitude.
Прошу, не говорите о долге.
Please don't talk to me about duty.
Я говорю не о близости, я говорю о долге.
I'm not talking about intimacy, I'm talking about duty.
advertisement
говорить о долге — talked about debts
Зачем сейчас говорить о долге?
How can we talk of debt?
Он говорил о долгах фирмы на момент вашей смерти... О долгах?
He talked about debts the company had when you died.
advertisement
говорить о долге — talks about
Мы говорим о долге Дивии моим родителям, за свадьбу?
We are talking about Divya's debt to my parents for the wedding?
Все говорят о долгах Америки, о том, как много мы должны.
Everybody talks about America's debt, how much debt we're in.
advertisement
говорить о долге — другие примеры
Её отец вспоминал тебя, прошлое... Говорил о долгах, о деньгах, обо всём таком...
Her father told me about you about the past, about debts, about money and conditions.
Говоря о долге перед страной, человек должен быть щепетильным.
When it comes to matters of public duty, one must be punctilious.
Я говорю о долге который вы должны мне с вашей свадьбы.
I'm calling in the favor you owe me from your wedding.
Говорить о долге...
Not about the debt...
Это не говоря о долге, который набежит на корабле.
Not to mention the debt you run up on this fancy starship.