глядя по — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «глядя по»
глядя по — keep your
Гляди по сторонам.
Keep your eye out.
Гляди по сторонам, если не хочешь чтоб тебя размазало.
Keep your eyes open or you are gonna get squashed!
глядя по — looking around
Думаешь, Харгривс глядит по вечерам в зеркало и говорит, мол, ещё один удачный денёк?
You think Hargreaves looks in the mirror at night and says, that was a day well spent?
Ничего. Я развлекался, глядя по сторонам.
No problem, I was enjoying looking around.
глядя по — другие примеры
Пускай кто-то глядит по сторонам!
Keep an eye around.
На твоём месте я бы глядел по сторонам в четыре глаза.
I'd keep my eyes skinned if I were you.
Глядят по голове вот так.
This is running fingers through your hair, okay?
Я опаздывал, торопился и поэтому бежал, очертя голову, не глядя по сторонам.
I was late, I ran out like a fool without even looking.
— Гляди по сторонам!
— Keep watching!