глубокий колодец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «глубокий колодец»

глубокий колодецdeeper well

Вам нужно найти Глубокий Колодец.
You need to find the Deeper Well.
Это называют Иллирия. Великая правительница и воин Эры Демонов убита Конкурентами и погружена в Глубокий Колодец.
It's called Illyria, a great monarch and warrior of the Demon Age... murdered by rivals and left adrift in the Deeper Well.
— У нас есть хоть какой-то шанс найти этот Глубокий Колодец?
— Do we have any chance of finding this Deeper Well?
Глубокий Колодец почти что тюрьма для умерших.
The Deeper Well is almost like a prison for the dead.
Хочешь, поспорим, что это вход в Глубокий Колодец?
You wanna bet that's the entrance to the Deeper Well?
Показать ещё примеры для «deeper well»...

глубокий колодецdeep well

Потому что река — это глубокий колодец забвения...
Because the river — it's a deep well of oblivion ...
Скорпион спасся бегством, но угодил в глубокий колодец.
The scorpion fled, and fell into a deep well.
Хотя, Бог свидетель, это было тяжкое испытание. Берт был никчемным бездельником, характер которого Виктория пыталась изменить, нанося ему побои всем, что попадало под руку. Как бы тот ни грозился покончить собой, бросившись в глубокий колодец Мандерлея.
Burt was a useless eejit whose character Victoria regrettably, so far in vain, had done her best to improve by hitting him on any given occasion no matter how much he threatened to take his life by throwing himself into Manderlay's deep well.
Так круто и неожиданно, что Алиса ахнуть не успела, как полетела вниз, в какой-то очень глубокий колодец.
So suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself... before she found herself falling down... what seemed to be a very deep well.
Глубокий колодец.
A deep well.
Показать ещё примеры для «deep well»...