глаза на мокром месте — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «глаза на мокром месте»

«Глаза на мокром месте» на английский язык переводится как «teary eyes» или «eyes welling up».

Варианты перевода словосочетания «глаза на мокром месте»

глаза на мокром месте — другие примеры

Держится достойно, но глаза на мокром месте...
She looked fine, eyes all red, tears streaming down her face.
Иди сюда. Глаза на мокром месте.
His eyes already shrink-wrapped in tears.
— Я еле двигаюсь, глаза на мокром месте.
I can hardly move and I keep wanting to cry.
Речь шафера хорошо продвигается? В этом доме у всех будут глаза на мокром месте, уж поверь мне.
there won't be a dry eye in the house. trust me.
Тоже мне, глаза на мокром месте.
Cease fire on the waterworks.
Показать ещё примеры...