где ты ещё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «где ты ещё»
где ты ещё — where else would you
Конечно! Где ты ещё найдёшь такую подопытную свинку, которая даже может говорить?
Where else would you get a guinea pig who can talk?
Ну а где ты ещё можешь быть?
Where else would you be?
Где тебе еще спать?
Where else would you sleep?
где ты ещё — where else have you
Фиамма, где ты ещё бывала?
Where else have you been, Fiamma?
А где ты ещё была?
Well, where else have you been?
Итак, где ты ещё жил?
So where else did you live?
где ты ещё — where can you find a
Где ты еще такого найдешь, а?
Where are you gonna find another one like him?
Где ты ещё найдёшь такого мужа?
Elisha is a good man. Where will you find another husband like him?
Где ты еще найдешь такого мужчину?
Where can you find a man like this?
где ты ещё — другие примеры
— Где ты ещё такое увидишь?
Where can you see anything like that?
Где ты ещё найдёшь место более прекрасное, чем это?
Nowhere in the world could you find a landscape more ravishing than that.
Где ты еще найдешь такого?
Where else could you find such a man?
Где ты еще не смотрел?
Which yards haven't you checked yet?
где ты еще был?
Where did you go?
Показать ещё примеры...