где вы должны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «где вы должны»
где вы должны — where you're supposed to
Я отметил, где вы должны поставить подпись.
I've marked where you're supposed to sign.
Это где вы должны быть.
This is where you're supposed to be.
Почему бы вам не сесть туда, где вы должны сидеть?
Why don't you sit where you're supposed to sit?
Окей,теперь часть,где вы должны обнять меня и поблагодарить.
Okay, so this is the part where you're supposed to be hugging me and thanking me.
где вы должны — where are you supposed to
А где вы должны быть, когда ваш сын умирает?
Where are you supposed to be when your son is dying?
Где вы должны быть?
Where are you supposed to be?
Где вы должны находиться?
Where are you supposed to be?
Скажите нам, где вы должны были встретиться с Майклом Дженсеном.
Why don't you tell us where you were supposed to meet Michael Jensen.
где вы должны — where you need to
Помните, где вы должны быть.
Remember where you need to be.
Вам не нужно извиниться, Вы правы, где вы должны быть.
You don't need to apologize, You're right where you need to be.
Хорошо, где вы должны приземлиться?
Okay, where do you need to land?
где вы должны — другие примеры
Поняли, где вы должны находиться?
You've found your marks?
Отправляйтесь туда, где вы должны быть.
Get yourselves to wherever you're supposed to be.
— Ладно, посмотрите по схеме, где вы должны сидеть.
— OK, check the chart to see where you're sitting.
И отправляет вам сообщение, указывая место, где вы должны быть
Who sends you text messages telling you just to show up somewhere?
Camp Rock это место где вы должны быть.
Camp Rock is the place to be, yeah?
Показать ещё примеры...