в чём меня обвиняют — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в чём меня обвиняют»
в чём меня обвиняют — and what am i accused of
В чем меня обвиняют?
What do you accuse me of?
Я даже понятия не имею, в чём меня обвиняют.
I have no idea what I'm even being accused of.
Габи, из всех вещей, в чем меня обвиняют, мысль, что я подавала соус для барбекю на вечернем мероприятии!
Gaby, of all the things I've been accused of, the idea that I would serve barbecue sauce at a dinner party!
В чем меня обвиняют?
What is it that I am accused of?
В чём меня обвиняют?
What they accuse me?
Показать ещё примеры для «and what am i accused of»...
advertisement
в чём меня обвиняют — what am i charged with
Могу я узнать, в чём меня обвиняют?
— What am I charged with?
В чем меня обвиняют?
What am I charged with?
Но, в любом случае, в чем меня обвиняют?
What am I charged with, anyway?
Уверяю вас, я не виновен в том, в чем меня обвиняют.
I have to tell the court I'm not guilty of the charges against me.
Я абсолютно невиновен в том, в чем меня обвиняют.
They're charges of which I am entirely innocent.
Показать ещё примеры для «what am i charged with»...
advertisement
в чём меня обвиняют — what i'm being accused of
Ты не понимаешь в чём меня обвиняют.
Don't you realize what I'm being accused of?
Было бы неплохо узнать, в чём меня обвиняют.
I need to know what I'm being accused of.
И мне не нравится то, в чем меня обвиняют.
And I don't like what I'm being accused of.
Это то, в чем меня обвиняют.
That's what I'm accused of.
— Тогда где же ты был? Сначала скажи, в чем меня обвиняют?
First tell me what I'm being accused of?